[A6A6I5] ====>
DAVE: 그래 알았어
DAVE: 나에 대한 질문이라 흠 어디보자
DAVE: 그래 시발 첫 번째로 중요한 것부터 짚고 넘어가자
DAVE: 벤 스틸러 어떻게 됐어
DIRK: 이교도라고 낙인이 찍혀서, 몇 명의 광대들에 의해 워싱턴 기념물에 십자가로 못 박혀 죽었어.
DAVE: 우와
DIRK: 자유랑 평화에 대한 헌신 덕에, 그는 희생자로 거듭났어, 이후엔 성스럽게 여겨지기까지 했고.
DIRK: 모두가 볼 수 있도록 기념물 위에 내버려 졌지만, 수천명의 추종자들이 모여서 그의 경건하면서도 약간 초췌한 얼굴을 올려다보곤 했지.
DIRK: 그 이후 수년간, 그를 따르던 사람들이 그를 기리기 위해서 죽기 직전 최후의 눈빛을 담아낸 석상을 조각했어.
DIRK: 하지만 대통령 교회 측에서 조각상들을 모두 박살 내버렸지.
DIRK: 그 종교적 운동은 별로 오래가지 못한 거야.
DIRK: 소문에 의해선 배터마냐가 정당한 폭동을 억압하는 데 소질이 있다나 뭐라나.
DAVE: 성인이 된 내가 스틸러에 대해 빡쳐했었냐
DAVE: 빡쳐 했을 듯
DIRK: 맞아. 그가 자극적인 창작물만 생산하다가, 적극적으로 반란을 일으키기까진 많은 모욕과 언쟁이 있었어.
DIRK: 한 번은 그 마녀가 모든 스틸러 영화를 “재생산”해서 그 존나게 구린 유물들을 다 깔끔하게 처리하고, 엄청난 화질로 전 세계적으로 수출했지, 합리적인 사업 모델까지 써가면서.
DIRK: 그게 진짜 영향을 미쳤어.
DAVE: 뭐라고 씨발
DAVE: 감히 그런 짓을 하다니
DAVE: 그래서 그가 배터마녀를 죽이려고 한 게 맞지
DAVE: 그리고 배터마녀가 이 세션 안에서 여제랑 완전히 똑같은 외계인인 거지??
DIRK: 응. 똑같지.
DIRK: 그리고 맞아, 그는 동시대의 로즈랑 힘을 합쳤어.
DIRK: 듣기론 둘 다 잘 싸웠다고 하지만 둘 다 죽었지.
DAVE: 그래서…
DAVE: 존이 지금 말 그대로 자신이 베티 크로커를 싸우러 간다는 사실을 아는 거야 뭐야
DIRK: 전혀 모르겠어.
DIRK: 난 존을 잘 몰라 사실, 네 다른 친구들도 마찬가지고.
DIRK: 제인이 크로커 브랜드의 후계자라는 사실은 알아. 음, 당연한 거겠지? 그게 이름이니까.
DIRK: 존이 온 세상에선 존이 그 대기업의 후계자였어?
DAVE: 아니
DAVE: 음 나나 존이 알기론 아냐
DAVE: 무슨 이유인진 모르겠지만 존은 그 회사를 존나게 싫어했어
DAVE: 내 생각엔 그냥 단순히 케익을 너무 많이 접해서 등의 평범한 이유 같아
DAVE: 전형적인 존 특징이지 화를 절대 안 내는데 존나 이상한 포인트에서 빡쳐 한다니까
DAVE: 하지만 이번엔 존의 직감이 정확했던 것 같네
DAVE: 우리 그냥 존한테
DAVE: 안 알려주는 건 어떰
DAVE: 크로커와 전투를 치러야 한다고 내 생각에 그 불쌍한 녀석은 이미 한 모험에서 겪을 수 있는 멘붕이란 멘붕은 다 겪은 것 같은데
DAVE: 우리 모두 그렇고
DIRK: 그를 만나보고 싶어.
DIRK: 로즈랑 제이드도. 만나서 수다라도 떨 수 있었으면 좋았을 텐데, 곧 다가올 사투에 관한 준비 말고 다른 상황에서.
DAVE: 그러게
DAVE: 음 사실 몇 분 정도는 더 지체했어도 괜찮았을 것 같아
DAVE: 제이드는 영원한 숙면 모드에 처해 있어서 별로 도움이 안되겠지만
DAVE: 예전처럼 말임
DIRK: 어?
DAVE: 옛날에 잠이 많았어
DIRK: 아.
DAVE: 하지만 맞아 시간이 없긴 없었지 서로 안녕 아 만나서 반가워 정도밖에 못 했으니
DAVE: 그리고 그 자리에서 바로 더 나아가서 자유롭게 친한 척을 했으면 그것도 존나게 엉망진창이었을 것 같은데
DIRK: 맞아, 나도 오랫동안 거기 있는 게 불안했어.
DIRK: 주로 제이크 때문에.
DIRK: 그를 불편하게 하고 싶지 않았거든.
DIRK: 그건 충분히 한 것 같아서.
DAVE: 제이크가 너희 그룹에서의 존 같은 역할이었나 봐 흠
DAVE: 아니 방금은 좀 멍청한 관찰 같아서 무시해
DIRK: 아냐, 대충 맞는 것 같아.
DIRK: 들어보니 크면서 존이 너랑 소꿉친구였던 것 같은데, 제이크와 나처럼.
DAVE: 존이랑 나는 딱히 멀어진 적이 없었어
DAVE: 몇 년 동안 각자 위성과 배에 있어서 대화를 못 한 것만 빼면
DAVE: 근데 너희 둘은 좀 친구 문제가 있었나 봐?
DIRK: 응. 친구 문제가 많았지.
DIRK: 아까 잠깐 대충 언급했었어. 내가 그의 인생에 정말 나쁜 영향을 미쳤지.
DAVE: 무슨 일이었는데
DIRK: 많은 일들이 있었어, 대부분 내 잘못이었지.
DIRK: 요약하자면, 걔가 나랑 사귀도록 내가 괴롭혔던 것 같아.
DIRK: 내 자동 응답기가 충분히 “도움”을 주긴 했지만
DIRK: 나를 위해 걔가 실행시킨 여러 미친 계획들이 많았지.
DIRK: 하지만 그 반면에, 내가 다 따라주기는 했어.
DIRK: 오늘까지도, 그때 지랄이 얼마만큼 그의 잘못이고 얼마만큼이 내 잘못인지 모르겠다. 어디까지 내가 선택적으로 기억하고 부정하면서 왜곡했는지 말이야.
DAVE: 잠만
DAVE: 네가
DAVE: 네가 제이크랑 사귀었었다고?
DIRK: 응.
DIRK: 오래 가진 못했어.
DIRK: 되게 안 맞았고 좀 강제적인 면이 있었지.
DAVE: …
DAVE: 그래서
DAVE: 넌
DAVE: …
DAVE: 흠
DIRK: 뭐?
DAVE: 아니야
DAVE: 우리 여기 규칙을 하나 깨고 있는 것 같은데
DAVE: 딴 길로 샌 대화가 너무 개인적으로 되어버렸어
DIRK: 아 맞다.
DIRK: 안 그러기로 했었지.
DAVE: 나에 대한 질문이라 흠 어디보자
DAVE: 그래 시발 첫 번째로 중요한 것부터 짚고 넘어가자
DAVE: 벤 스틸러 어떻게 됐어
DIRK: 이교도라고 낙인이 찍혀서, 몇 명의 광대들에 의해 워싱턴 기념물에 십자가로 못 박혀 죽었어.
DAVE: 우와
DIRK: 자유랑 평화에 대한 헌신 덕에, 그는 희생자로 거듭났어, 이후엔 성스럽게 여겨지기까지 했고.
DIRK: 모두가 볼 수 있도록 기념물 위에 내버려 졌지만, 수천명의 추종자들이 모여서 그의 경건하면서도 약간 초췌한 얼굴을 올려다보곤 했지.
DIRK: 그 이후 수년간, 그를 따르던 사람들이 그를 기리기 위해서 죽기 직전 최후의 눈빛을 담아낸 석상을 조각했어.
DIRK: 하지만 대통령 교회 측에서 조각상들을 모두 박살 내버렸지.
DIRK: 그 종교적 운동은 별로 오래가지 못한 거야.
DIRK: 소문에 의해선 배터마냐가 정당한 폭동을 억압하는 데 소질이 있다나 뭐라나.
DAVE: 성인이 된 내가 스틸러에 대해 빡쳐했었냐
DAVE: 빡쳐 했을 듯
DIRK: 맞아. 그가 자극적인 창작물만 생산하다가, 적극적으로 반란을 일으키기까진 많은 모욕과 언쟁이 있었어.
DIRK: 한 번은 그 마녀가 모든 스틸러 영화를 “재생산”해서 그 존나게 구린 유물들을 다 깔끔하게 처리하고, 엄청난 화질로 전 세계적으로 수출했지, 합리적인 사업 모델까지 써가면서.
DIRK: 그게 진짜 영향을 미쳤어.
DAVE: 뭐라고 씨발
DAVE: 감히 그런 짓을 하다니
DAVE: 그래서 그가 배터마녀를 죽이려고 한 게 맞지
DAVE: 그리고 배터마녀가 이 세션 안에서 여제랑 완전히 똑같은 외계인인 거지??
DIRK: 응. 똑같지.
DIRK: 그리고 맞아, 그는 동시대의 로즈랑 힘을 합쳤어.
DIRK: 듣기론 둘 다 잘 싸웠다고 하지만 둘 다 죽었지.
DAVE: 그래서…
DAVE: 존이 지금 말 그대로 자신이 베티 크로커를 싸우러 간다는 사실을 아는 거야 뭐야
DIRK: 전혀 모르겠어.
DIRK: 난 존을 잘 몰라 사실, 네 다른 친구들도 마찬가지고.
DIRK: 제인이 크로커 브랜드의 후계자라는 사실은 알아. 음, 당연한 거겠지? 그게 이름이니까.
DIRK: 존이 온 세상에선 존이 그 대기업의 후계자였어?
DAVE: 아니
DAVE: 음 나나 존이 알기론 아냐
DAVE: 무슨 이유인진 모르겠지만 존은 그 회사를 존나게 싫어했어
DAVE: 내 생각엔 그냥 단순히 케익을 너무 많이 접해서 등의 평범한 이유 같아
DAVE: 전형적인 존 특징이지 화를 절대 안 내는데 존나 이상한 포인트에서 빡쳐 한다니까
DAVE: 하지만 이번엔 존의 직감이 정확했던 것 같네
DAVE: 우리 그냥 존한테
DAVE: 안 알려주는 건 어떰
DAVE: 크로커와 전투를 치러야 한다고 내 생각에 그 불쌍한 녀석은 이미 한 모험에서 겪을 수 있는 멘붕이란 멘붕은 다 겪은 것 같은데
DAVE: 우리 모두 그렇고
DIRK: 그를 만나보고 싶어.
DIRK: 로즈랑 제이드도. 만나서 수다라도 떨 수 있었으면 좋았을 텐데, 곧 다가올 사투에 관한 준비 말고 다른 상황에서.
DAVE: 그러게
DAVE: 음 사실 몇 분 정도는 더 지체했어도 괜찮았을 것 같아
DAVE: 제이드는 영원한 숙면 모드에 처해 있어서 별로 도움이 안되겠지만
DAVE: 예전처럼 말임
DIRK: 어?
DAVE: 옛날에 잠이 많았어
DIRK: 아.
DAVE: 하지만 맞아 시간이 없긴 없었지 서로 안녕 아 만나서 반가워 정도밖에 못 했으니
DAVE: 그리고 그 자리에서 바로 더 나아가서 자유롭게 친한 척을 했으면 그것도 존나게 엉망진창이었을 것 같은데
DIRK: 맞아, 나도 오랫동안 거기 있는 게 불안했어.
DIRK: 주로 제이크 때문에.
DIRK: 그를 불편하게 하고 싶지 않았거든.
DIRK: 그건 충분히 한 것 같아서.
DAVE: 제이크가 너희 그룹에서의 존 같은 역할이었나 봐 흠
DAVE: 아니 방금은 좀 멍청한 관찰 같아서 무시해
DIRK: 아냐, 대충 맞는 것 같아.
DIRK: 들어보니 크면서 존이 너랑 소꿉친구였던 것 같은데, 제이크와 나처럼.
DAVE: 존이랑 나는 딱히 멀어진 적이 없었어
DAVE: 몇 년 동안 각자 위성과 배에 있어서 대화를 못 한 것만 빼면
DAVE: 근데 너희 둘은 좀 친구 문제가 있었나 봐?
DIRK: 응. 친구 문제가 많았지.
DIRK: 아까 잠깐 대충 언급했었어. 내가 그의 인생에 정말 나쁜 영향을 미쳤지.
DAVE: 무슨 일이었는데
DIRK: 많은 일들이 있었어, 대부분 내 잘못이었지.
DIRK: 요약하자면, 걔가 나랑 사귀도록 내가 괴롭혔던 것 같아.
DIRK: 내 자동 응답기가 충분히 “도움”을 주긴 했지만
DIRK: 나를 위해 걔가 실행시킨 여러 미친 계획들이 많았지.
DIRK: 하지만 그 반면에, 내가 다 따라주기는 했어.
DIRK: 오늘까지도, 그때 지랄이 얼마만큼 그의 잘못이고 얼마만큼이 내 잘못인지 모르겠다. 어디까지 내가 선택적으로 기억하고 부정하면서 왜곡했는지 말이야.
DAVE: 잠만
DAVE: 네가
DAVE: 네가 제이크랑 사귀었었다고?
DIRK: 응.
DIRK: 오래 가진 못했어.
DIRK: 되게 안 맞았고 좀 강제적인 면이 있었지.
DAVE: …
DAVE: 그래서
DAVE: 넌
DAVE: …
DAVE: 흠
DIRK: 뭐?
DAVE: 아니야
DAVE: 우리 여기 규칙을 하나 깨고 있는 것 같은데
DAVE: 딴 길로 샌 대화가 너무 개인적으로 되어버렸어
DIRK: 아 맞다.
DIRK: 안 그러기로 했었지.