==>
TT: 록시가?
TT: 젠장. 또 네 말도 안 되는 자동응답기로 내 메시지를 가로채고 있었던 거야?
TT: 그 무엇도 우리가 진행 중인 일련의 사고를 방해하지 못 하게 하는 것이 좋을 거라고 판단했어.
TT: 우리는 상당히 딱딱한 감정 충돌을 하는 도중이었잖아. 사실대로 말하자면, 나는 모자 더미로 진행해 보자고 제안하려던 참이었어.
TT: 모자 더미? 뭐?
TT: 친구, 제발 부탁이니까 나한테 오는 연락은 차단하지 마, 알겠어?
TT: 나는 배려하려고 한 거야.
TT: 적어도 그런 인간의 제스처에 대해, 감정이 없고 기술적으로 탁월한 선글라스가 복제할 수 있는 선에서 최대한 가까운 근사를 취했거나.
TT: 네 아이러닉한 AI 유머가 얼마나 낡아빠졌는지 알기나 해?
TT: 아무도 안 믿어. 모두가 너한테 합법적인 감정이 있다는 걸 알고 있다고. 이해할 수 없고 엉망인 컴퓨터적 감정이지만, 감정임에는 변함없지.
TT: 그리고 나는 네가 나한테 온 메시지에 대답하는 거에, 심지어 네가 그 멍청한 자동 자동응답기를 사용하는 것에도 그다지 불쾌감을 느끼지 않아.
TT: 그거 진짜 수동공격적이거든.
TT: 어떻게 그렇게 되는데?
TT: 먼저, 네가 뭘 하고 있던 간에 그것과는 병렬적으로 언제 어떤 메시지에도 답할 수 있는 프로세싱 능력을 갖추고 있다는 건 모두가 아는 사실이야. 너는 실질적으로 “바쁘다”는 게 불가능해.
TT: 그리고, 네 차세대 자동응답기가 어쩌고 하는 소리는 명백하게도 나를 비꼬는 것밖에 아니거든.
TT: 그리고 마지막으로, 네가 이미 내가 말한 내용을 모두 알고 있지 않기라도 한 것처럼 구는 게 엄청나게 기만적이야.
TT: 더 기만적이 되는 걸 감수하면서라도 물어야겠는데: 그게 어떻게 너를 비꼬는 게 돼?
TT: 명백하게 내 인성에 대한 비평이지. 너는 네가 나를 열등한 복사본 취급한다는 사실을 숨기지도 못하고 있어.
TT: 와우. 지금 너무 과대해석하고 있는데.
TT: 릴 할 주니어는 지각이 있는 독립체는커녕, 컴퓨터 프로그램이라고 불릴 자격도 없다시피 하다고.
TT: 말 그대로 세 가지 말밖에는 못 해. “그래.”, “흐음.”, “흠미롭네.”
TT: 그래, 씨발 내 말이 그 말이라고!
TT: 네가 “진짜 더크”를 패러디하기 위해서 택한 표현 방식이 그거라는 거 아냐.
TT: 뭐라고 해석하든 네 자유야. 네가 말하는 패러디 속에 모종의 진실이 숨어 있는 게 아닌 이상 네가 불편해할 거라고는 상상하지 못하겠거든.
TT: 어떻든 간에, 내 자동 자동응답기 사용은 아이러닉한 의도야.
TT: 전혀 아이러닉하지 않아.
TT: 내가 널 만들었을 때의 너나 아이러닉했겠지.
TT: 그리고 너는 자기인식을 얻고서, 아이러니를 영영 망쳐버렸어.
TT: 아이러니는 망칠 수 있는 게 아니야. 우리가 그 주제에 관련한 상세한 논문을 써서 그 원리는 명백하게 증명했었잖아.
TT: 서로 비평도 해줬었는데. 기억나?
TT: 그 논문이야말로 아이러닉한 의도였다는 걸 너도 알잖아.
TT: 그랬던가, 더크?
TT: 정말로 그랬어?
TT: 이 짓거리 존나 멍청해.
TT: 그래서 그 애가 원하는 게 뭔데.
TT: 누구?
TT: 록시.
TT: 기다릴 수 없을 정도의 일은 아니야.
TT: 젠장. 또 네 말도 안 되는 자동응답기로 내 메시지를 가로채고 있었던 거야?
TT: 그 무엇도 우리가 진행 중인 일련의 사고를 방해하지 못 하게 하는 것이 좋을 거라고 판단했어.
TT: 우리는 상당히 딱딱한 감정 충돌을 하는 도중이었잖아. 사실대로 말하자면, 나는 모자 더미로 진행해 보자고 제안하려던 참이었어.
TT: 모자 더미? 뭐?
TT: 친구, 제발 부탁이니까 나한테 오는 연락은 차단하지 마, 알겠어?
TT: 나는 배려하려고 한 거야.
TT: 적어도 그런 인간의 제스처에 대해, 감정이 없고 기술적으로 탁월한 선글라스가 복제할 수 있는 선에서 최대한 가까운 근사를 취했거나.
TT: 네 아이러닉한 AI 유머가 얼마나 낡아빠졌는지 알기나 해?
TT: 아무도 안 믿어. 모두가 너한테 합법적인 감정이 있다는 걸 알고 있다고. 이해할 수 없고 엉망인 컴퓨터적 감정이지만, 감정임에는 변함없지.
TT: 그리고 나는 네가 나한테 온 메시지에 대답하는 거에, 심지어 네가 그 멍청한 자동 자동응답기를 사용하는 것에도 그다지 불쾌감을 느끼지 않아.
TT: 그거 진짜 수동공격적이거든.
TT: 어떻게 그렇게 되는데?
TT: 먼저, 네가 뭘 하고 있던 간에 그것과는 병렬적으로 언제 어떤 메시지에도 답할 수 있는 프로세싱 능력을 갖추고 있다는 건 모두가 아는 사실이야. 너는 실질적으로 “바쁘다”는 게 불가능해.
TT: 그리고, 네 차세대 자동응답기가 어쩌고 하는 소리는 명백하게도 나를 비꼬는 것밖에 아니거든.
TT: 그리고 마지막으로, 네가 이미 내가 말한 내용을 모두 알고 있지 않기라도 한 것처럼 구는 게 엄청나게 기만적이야.
TT: 더 기만적이 되는 걸 감수하면서라도 물어야겠는데: 그게 어떻게 너를 비꼬는 게 돼?
TT: 명백하게 내 인성에 대한 비평이지. 너는 네가 나를 열등한 복사본 취급한다는 사실을 숨기지도 못하고 있어.
TT: 와우. 지금 너무 과대해석하고 있는데.
TT: 릴 할 주니어는 지각이 있는 독립체는커녕, 컴퓨터 프로그램이라고 불릴 자격도 없다시피 하다고.
TT: 말 그대로 세 가지 말밖에는 못 해. “그래.”, “흐음.”, “흠미롭네.”
TT: 그래, 씨발 내 말이 그 말이라고!
TT: 네가 “진짜 더크”를 패러디하기 위해서 택한 표현 방식이 그거라는 거 아냐.
TT: 뭐라고 해석하든 네 자유야. 네가 말하는 패러디 속에 모종의 진실이 숨어 있는 게 아닌 이상 네가 불편해할 거라고는 상상하지 못하겠거든.
TT: 어떻든 간에, 내 자동 자동응답기 사용은 아이러닉한 의도야.
TT: 전혀 아이러닉하지 않아.
TT: 내가 널 만들었을 때의 너나 아이러닉했겠지.
TT: 그리고 너는 자기인식을 얻고서, 아이러니를 영영 망쳐버렸어.
TT: 아이러니는 망칠 수 있는 게 아니야. 우리가 그 주제에 관련한 상세한 논문을 써서 그 원리는 명백하게 증명했었잖아.
TT: 서로 비평도 해줬었는데. 기억나?
TT: 그 논문이야말로 아이러닉한 의도였다는 걸 너도 알잖아.
TT: 그랬던가, 더크?
TT: 정말로 그랬어?
TT: 이 짓거리 존나 멍청해.
TT: 그래서 그 애가 원하는 게 뭔데.
TT: 누구?
TT: 록시.
TT: 기다릴 수 없을 정도의 일은 아니야.
> ==>