존: 대답하자.
arachnidsGrip [AG] 가 ectoBiologist [EB] 에게 트롤링을 시작합니다.
AG: 안녕 존.
EB: 오, 안녕, 브리스카
EB: 잠깐 기다려 줄 수 있어? 아빠가 이 성에 있는지 확인해 보려 하거든.
AG: 네 가디언은 그곳에 없어!
EB: 오...
EB: 제길!
EB: 그럼 어디에 있는지 알아?
AG: 응, 다른 성 있어. 걱정하지 마, 나중에 찾을 수 있을 거야.
EB: 아우, 얼마나 나중에??
AG: 잠시 뒤에! 야, 진정해.
AG: 네가 멋진 파란 갓후드를 좀 더 탐구한 이후에나 찾을 수 있다고 말하는 거야. 그러니 잠시 진정하고 나와 이야기 하는 게 어때?
EB: 음...
EB: 그래, 그게 좋겠네.
AG: 그런데, 왜 후드는 쓰고 있지 않은 거야?
EB: /으쓱.
AG: 후드를 쓴 쪽이 더 잘 어울려. 그리고 어쨌든, 우리가 유일한 갓티어로서 자존심을 보여야지, 안 그래?
EB: 프흐흐흐.
EB: 솔직히 이게 그 정도로 대단한 건지 잘 모르겠어.
AG: 존, 나한테 화났니?
EB: 음... 아니?
AG: 그럼 뭐가 문제야?
EB: 그냥 아빠가 그리워서. 이곳에 있을 거로 생각했는데, 분명 몇 시간 동안 아빠를 찾지 못하겠지?
EB: 네가 미래를 보고 있는 거라면, 어차피 그 사실이 바뀌는 건 아닌 거잖아. 으휴.
AG: 나는 아직도 네가 성인 인간에게 느끼는 감정을 이해하는 것이 조금 어려운 것 같아
AG: 나한테는 정말 이상해 보여. 그런데 있잖아, 이건 너한테는 외계인의 문화겠지.
EB: 그래, 그렇지.
EB: 근데 이게 아마 네 루... 루시스? 루시? 랑 비슷한 걸 거야
AG: 그래. 어는 정도는 8ㅣ슷하지.
AG: 내가 루서스를 별로 좋아하지 않았다는 걸 88ㅐ면 말이야. ::::\
AG: 루서스를 프로토타입 한 이후에도, 우리 둘 사이는 별로였어! 내 모험의 전부를 루서스를 피하며 보냈을걸. 하하.
EB: 음...
EB: 그거 안 됐네.
AG: 존.
AG: 정말아아아아아아아아알 나한테 화 안 났어?
EB: 안 났어!!!
EB: 화날 일이 뭐가 있겠어, 브리스카?
AG: 내가 널 속이고 널 죽게 했잖아!!!!!!!!
EB: 오. 맞아.
EB: ...사실 그건 잊고 있었어!
AG: 내가 미안하다고 하는 게 도움이 될까?
EB: 그게 나한테 사과할 일이야?
EB: 그러니까, 구름 속에서 내 시체를 처음 봤을 때는 조금 혼란스럽긴 했어...
EB: 하지만 그건 다 끝난 일이잖아, 네가 나를 도와주려 한 거고 안 그래?
EB: 사실은, 네가 너한테 감사해야 할지도 몰라!
EB: 음...
EB: 거기 있어?
AG: 그래, 있어.
AG: 미안해, 그냥 무슨 말을 해야 할 지 몰라서.
AG: 네가 나에게 화를 내지 않아서 정말 안심했어.
EB: 헿. 정말 왜 너한테 화를 내야 하는지 모르겠어!
EB: 그러니까, 나를 속이긴 했지만. 네가 왜 그런 행동을 했는지 이해돼.
EB: 그리고 뭐 어쨌든, 내게 선택권을 주기도 했었잖아.
AG: 그래, 그랬지.
AG: 잘 모르겠어, 존. 네가 남들을 돕는 일이 얼마나 자주 원망을 듣게 되는지 네가 알게 되면 깜짝 놀랄걸!
AG: 하지만 봐, 넌 그게 도움이었다는 걸 알았잖아. 이게 네가 특별한 이유야.
EB: 으으으으으으으으쓱!
AG: ?
EB: 그래서...
EB: 이것 때문에 나랑 대화하고 싶었던 거야?
AG: 맞아.
AG: 음.
AG: 정확히는 아니야.
AG: 안녕 존.
EB: 오, 안녕, 브리스카
EB: 잠깐 기다려 줄 수 있어? 아빠가 이 성에 있는지 확인해 보려 하거든.
AG: 네 가디언은 그곳에 없어!
EB: 오...
EB: 제길!
EB: 그럼 어디에 있는지 알아?
AG: 응, 다른 성 있어. 걱정하지 마, 나중에 찾을 수 있을 거야.
EB: 아우, 얼마나 나중에??
AG: 잠시 뒤에! 야, 진정해.
AG: 네가 멋진 파란 갓후드를 좀 더 탐구한 이후에나 찾을 수 있다고 말하는 거야. 그러니 잠시 진정하고 나와 이야기 하는 게 어때?
EB: 음...
EB: 그래, 그게 좋겠네.
AG: 그런데, 왜 후드는 쓰고 있지 않은 거야?
EB: /으쓱.
AG: 후드를 쓴 쪽이 더 잘 어울려. 그리고 어쨌든, 우리가 유일한 갓티어로서 자존심을 보여야지, 안 그래?
EB: 프흐흐흐.
EB: 솔직히 이게 그 정도로 대단한 건지 잘 모르겠어.
AG: 존, 나한테 화났니?
EB: 음... 아니?
AG: 그럼 뭐가 문제야?
EB: 그냥 아빠가 그리워서. 이곳에 있을 거로 생각했는데, 분명 몇 시간 동안 아빠를 찾지 못하겠지?
EB: 네가 미래를 보고 있는 거라면, 어차피 그 사실이 바뀌는 건 아닌 거잖아. 으휴.
AG: 나는 아직도 네가 성인 인간에게 느끼는 감정을 이해하는 것이 조금 어려운 것 같아
AG: 나한테는 정말 이상해 보여. 그런데 있잖아, 이건 너한테는 외계인의 문화겠지.
EB: 그래, 그렇지.
EB: 근데 이게 아마 네 루... 루시스? 루시? 랑 비슷한 걸 거야
AG: 그래. 어는 정도는 8ㅣ슷하지.
AG: 내가 루서스를 별로 좋아하지 않았다는 걸 88ㅐ면 말이야. ::::\
AG: 루서스를 프로토타입 한 이후에도, 우리 둘 사이는 별로였어! 내 모험의 전부를 루서스를 피하며 보냈을걸. 하하.
EB: 음...
EB: 그거 안 됐네.
AG: 존.
AG: 정말아아아아아아아아알 나한테 화 안 났어?
EB: 안 났어!!!
EB: 화날 일이 뭐가 있겠어, 브리스카?
AG: 내가 널 속이고 널 죽게 했잖아!!!!!!!!
EB: 오. 맞아.
EB: ...사실 그건 잊고 있었어!
AG: 내가 미안하다고 하는 게 도움이 될까?
EB: 그게 나한테 사과할 일이야?
EB: 그러니까, 구름 속에서 내 시체를 처음 봤을 때는 조금 혼란스럽긴 했어...
EB: 하지만 그건 다 끝난 일이잖아, 네가 나를 도와주려 한 거고 안 그래?
EB: 사실은, 네가 너한테 감사해야 할지도 몰라!
EB: 음...
EB: 거기 있어?
AG: 그래, 있어.
AG: 미안해, 그냥 무슨 말을 해야 할 지 몰라서.
AG: 네가 나에게 화를 내지 않아서 정말 안심했어.
EB: 헿. 정말 왜 너한테 화를 내야 하는지 모르겠어!
EB: 그러니까, 나를 속이긴 했지만. 네가 왜 그런 행동을 했는지 이해돼.
EB: 그리고 뭐 어쨌든, 내게 선택권을 주기도 했었잖아.
AG: 그래, 그랬지.
AG: 잘 모르겠어, 존. 네가 남들을 돕는 일이 얼마나 자주 원망을 듣게 되는지 네가 알게 되면 깜짝 놀랄걸!
AG: 하지만 봐, 넌 그게 도움이었다는 걸 알았잖아. 이게 네가 특별한 이유야.
EB: 으으으으으으으으쓱!
AG: ?
EB: 그래서...
EB: 이것 때문에 나랑 대화하고 싶었던 거야?
AG: 맞아.
AG: 음.
AG: 정확히는 아니야.
> ==>