홈스턱 한글 번역

Homstuck KR     ARCHIVE | NEW READER?     MAP | LOG     SHOP | MUSIC     WIKI | MSPA | CREDITS

번역독자: 공지를 보자.


이제껏 한국 내 홈스턱 번역은, 각 액트마다 번역자가 다 달랐습니다. 이에, 본 사이트에서는 한국 내 홈스턱 번역을 한 자리에 모으고, 번역이 없는 페이지는 번역함을 목적으로 합니다.


앞서 말한 것처럼 본 사이트는 <MS 페인트 어드벤쳐> 의 웹코믹, "홈스턱"을 번역하는" 비공식" 팬 사이트 입니다.


비공식 팬 사이트로, 영리 목적으로 활동하고 있지 않다는 점을 밝히는 바입니다. 이 사이트에 이미지, 음악 등의 저작권은 모두 원작자(앤드류 허씨 및 그 자료의 제작자)에게 있으며, 번역은 원작을 느낌을 충분히 반영하려 노력하고 있으나, 부적절한 표현, 오역 등이 발생할 수 있는 소지가 다분함으로, 번역을 이용한 2차 가공은 원칙적으로 금합니다.


번역에 도움을 주신 모든 분들에게 감사의 말씀을 전합니다.


번역

목개(@kimmokgae) 

이프(@IF_HStuck)

곽(@P1Emo)(이전,@GRD89_tm) 

ゆめる(@DROWNEDINYOU_) 

엘리(@ellie_0248 ) 

오소리(@codl05251) 

드누(cameto1220☆gmail.com)

Vasilymo(@hs2__kr)


도움,인용

▶녹두(@popoblbe)

▶오코히(blog.naver.com/littlecat200)

▶텀블러팀(homestuck-kor.tumblr.com)(비공개)

▶Petaine(hhj981219★naver.com)(http://blog.naver.com/hhj981219)

▶홈스턱대사봇계정주(@wordstucks)(http://hussiethisdoesntmakeanysense.tistory.com)

▶위산(@Wesan_)

▶체리




번역은 작품의 성질에 따라 당신의 트리거를 자극 할 수 있습니다.


- (특정 소수자) 혐오 어휘

- 유혈, 신체 훼손

- 폭력, 가정폭력

- 살인, 정신적 학대 

- 자기 혐오, 자살 암시


이처럼 기재된 요소들은 절대 현실에서 일어나서는 안되는 것이며

상기 본인은 이와 같은 일을 지지하거나 옹호하지 않음을 미리 밝히는 바입니다.





최종 수정일자: 2020-7-11

<이전 1 ··· 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 ··· 7340 다음>